别害怕(?)这是写错的所以看不懂也不是我们的问题ww不过印象很深刻以前在学校的时候,年轻的日本人老师上课时写错汉字的机率真的比资深的老师高出很多,然后也时常出现我们这些外国人学生去纠正日本人老师汉字的尴尬状况( ̄▽ ̄)再加上现在大家都习惯用电脑、手机打字的,其实就算叫如梦写国字大概也会错字连发吧!但如果这手写的内容是「地名」的话呢?大家是否就有写正确的自信了呢?本週播出的日综「月曜から夜ふかし」中介绍了「日本人觉得汉字最难的都道府县」票选,对于47都道府县位置都未必能答对的日本人来说,到底大家最没自信用汉字写出的地区又会是哪里呢?
原汁原味的内容在这里
直接从票数较高的1~5名看起吧!
5位 茨城县
4位 栃木县
3位 全部都会写
这什幺不怕死的答案啊wwww
2位 新潟县
1位 岐阜县
没想到笔画不多的岐阜县竟然超越看起来比较容易搞混的新潟县成为第一名!而且节目实际街访的结果发现,涩谷街头10个年轻人中就有9个都写错。
这错误率会这幺高的最大理由其实是因为「岐」跟「阜」这两个都是平时很少会使用到的汉字,大家不但无法正确写出是哪两个字,连谁在左谁在右都不太能分辨。
而且街访发现东京的大家不但无法正确写出「岐阜」,甚至连岐阜县的正确位置都搞不清楚ww
这结果当然也让位在日本正中央的岐阜县民感到生气怒「不会写的话以后就不要来岐阜!」
不过老实说,我好像也只有搭新干线的时候会经过岐阜而已欸ww(喂)
质疑那些人小学到底怎幺学会47都道府县的岐阜县民,如果让她来写写看第2名的「新潟」呢?
结果也是一样写错啊wwww